When going global with your website, language and translation is unavoidable. What are your company’s choices and what makes for great translation? Let’s discuss some of the key issues you need to have in mind when thinking about going global online. A website that your international prospects can understand and engage with is essential for today’s exporters. Your company’s international websites need to have local content, culture, language and demand preferences, to ensure your company gets found and gets understood. With website translation, localization and a focus on the target audience, misunderstandings can be avoided, and a unique online experience created for your customers:
“Localisation involves many tasks including translation, multilingual project management and software engineering and testing. […] For companies wishing to attract and hold international customers - either through traditional shops, e-business, or a combination multilingual sites and localisation are vital.” Bert Esselink, author of ‘A practical guide to localization’
Read More